Itt az akira nevű gépen végzett, a Fedora Core 1 telepítése utáni összes kézi beállítás leírása található: a config file-ok változtatásai és a kézzel (nem rpm-ből) végzett telepítések leírása. Saját magamnak készült, de akár mást is érdekelhet valami innen...
127.0.0.1 localhost.localdomain localhost 10.0.1.225 akira
export JAVA_HOME=/usr/java/j2sdk1.4.0_03/ export ANT_HOME=/usr/local/lib/jakarta-ant-1.5/
A Galeon-nak (1.6-os Mozillához):
export MOZILLA_FIVE_HOME=/usr/lib/mozilla-1.6/
# innentol sajat beallitasok ulimit -c 0 alias mcdr="mount /mnt/cdrom" alias ucdr="umount /mnt/cdrom" alias x="startx -- -dpi 100"
apm=off acpi=on
echo 1 > /proc/sys/vm/laptop_mode
junit.properties
.procmailrc
.Xresources
.emacs
bcinit
pine: Régi .pinerc file másolása -> a színek jók lettek, de egyebeket kézzel kellett beállítani:
smtp-server: localhost
[ Advanced Command Preferences ] [X] enable-full-header-cmd [X] enable-full-header-and-text [X] enable-tab-completion
character-set = ISO-8859-1
[ Reply Preferences ] [X] signature-at-bottom
.bash_profile
export CVS_RSH=ssh export CVSROOT=:ext:denespal@mester:/home/cvsroot/ export CLASSPATH=...
.bashrc
alias x=startx
if [ "$TERM" = "rxvt" ]
then
export PS1="\[\e]2;\u@\H \w\a\e[32;1m\]\w > \[\e[0m\]"
fi
/etc/postfix/main.cf: TODO: leírni a jó beállításokat ...
mailbox_command = /usr/bin/procmail
rpm-ből két változatot is telepítettem: j2sdk-1.4.0_03-fcs és j2sdk-1.4.2_02-fcs. Ezek külön könyvtárba kerültek: /usr/java/j2sdk1.4.0_03 és /usr/java/j2sdk1.4.2_02.
A /usr/local/bin-be symlinkek (az 1.4.2-höz):
jar -> /usr/java/j2sdk1.4.2_02//bin/jar java -> /usr/java/j2sdk1.4.2_02//bin/java javac -> /usr/java/j2sdk1.4.2_02//bin/javac javadoc -> /usr/java/j2sdk1.4.2_02//bin/javadoc keytool -> /usr/java/j2sdk1.4.2_02//bin/keytool
Java plugin a mozillának a j2sdk1.4.2_02-ből:
ln -s /usr/java/j2sdk1.4.2_02/jre/plugin/i386/ns610-gcc32/libjavaplugin_oji.so /usr/lib/mozilla-1.4.1/plugins/libjavaplugin_oji.so``
Java forrás: a /usr/local/src/java-ba kicsomagoltam az src.zip tartalmát.
A /usr/local/doc könyvtárat kézzel csináltam, ezeket tettem bele:
/usr/local/doc/ejb-2.0 /usr/local/doc/j2ee-tutorial /usr/local/doc/javatutorial /usr/local/doc/docbook_definitive_guide /usr/local/doc/velocity /usr/local/doc/ProgrammingRuby
/usr/local/jboss-3.0.4
/usr/local/poseidon
Az xdoclet-1.1.2.zip-ből ide: /usr/local/xdoclet.
A docs könyvtárát áttettem ide: /usr/local/doc/xdoclet.
A régit áttettem a /usr/local/xdoclet_regi-be.
Az xdoclet-bin-1.2.1.tgz-ből: /usr/local/xdoclet.
(A docs könyvtárat nem állítottam még át.)
A commons-lang-1.0.1.tar.gz-ből telepítettem:
A commons-beanutils-1.5.tar.gz-ből telepítettem:
A commons-collections-2.1.tar.gz-ből telepítettem:
A commons-logging-1.0.2.tar.gz-ből telepítettem:
A jakarta-log4j-1.2.7.tar.gz-ből:
A jakarta-ant-1.5-bin.zip-ből kicsomagoltam:
Az ant-contrib-0.3-bin.tar.gz csomagból:
/usr/local/sbin/back
/etc/back.conf
/etc/cron.daily/back:
#!/bin/sh /usr/local/sbin/back
root-ként:
ssh-keygen -t dsa cat ~/.ssh/id_dsa.pub|ssh backup@ervin 'mkdir .ssh; chmod go= .ssh; cat >> .ssh/authorized_keys'
Csináltam egy syncbackup scriptet a /usr/local/sbin-be:
#!/bin/sh rsync --delete -re ssh /backup/current/ backup@ervin:/data/backup/akira/
Az mplayerhq-ról letöltöttem: essential.tar.bz2, win32codecs.tar.bz2. A tartalmukat a /usr/lib/win32-be tettem.
A http://plugindoc.mozdev.org/linux.html oldalról letöltöttem az install_flash_player_6_linux.tar.gz-t. Ebből a libflashplayer.so-t bemásoltam a /usr/lib/mozilla-1.6/plugins könyvtárba.
A gruntspud-0.4.6-beta-bin.tgz-ből:
/usr/local/gruntspud/ (csak a GruntspudSA.jar van benne)
/usr/local/bin/gruntspud:
#!/bin/sh exec java -jar /usr/local/gruntspud/GruntspudSA.jar
Sajnos nincs hozzá rpm, ezért kézzel telepítettem. Kellett neki a python-devel rpm. A sourceforge-ról töltöttem le snapshot-ot (docutils-snapshot.tgz), azt kicsomagolva:
./install.py
Az install nem telepítette a tools beli rst2latex.py scriptet. Ezt kézzel bemásoltam a /usr/bin-be.
A sandbox-ot is letöltöttem (docutils-sandbox-snapshot.tgz), azt kicsomagolva az oliverr/docbook könyvtárból telepítettem a DocBook konvertálót:
python setup.py install
A /usr/share/texmf/tex/generic/config/language.dat-ban engedélyeztem a magyar elválasztást, utána:
initex latex.ltx \dump cp /usr/share/texmf/web2c/latex.fmt /usr/share/texmf/web2c/latex.fmt.orig mv latex.fmt /usr/share/texmf/web2c/latex.fmt
Ugyanez pdfladex-el is:
pdfinitex latex.ltx \dump cp /usr/share/texmf/web2c/pdflatex.fmt /usr/share/texmf/web2c/pdflatex.fmt.orig mv latex.fmt /usr/share/texmf/web2c/pdflatex.fmt